BRUNNEN FAMILIE
Hola Darmstanianos! Bienvenidos al pozo! Aquí, en esta pequeña familia, queremos ir colgando las frases dignas de recordar en este año tan...DIFERENTE! Se aceptan sugerencias!!!!
Para comenzar, una pequeña descripción de la familia Brunnen :)
sábado, 12 de febrero de 2011
viernes, 11 de febrero de 2011
hablando sobre el concurso de Piqué:
Cris: Tenemos que llevar camisa de cuadros!
Arnau: pues que gran caca, en alemán "grossen kaken"
Cris: merden!
Arnau: Te quedas sin marcar a Piqué, en alemán "Beckenbauer markieren"
Cris: Tenemos que llevar camisa de cuadros!
Arnau: pues que gran caca, en alemán "grossen kaken"
Cris: merden!
Arnau: Te quedas sin marcar a Piqué, en alemán "Beckenbauer markieren"
casi lo mismo
Escobar = Barrer (by Bruno, vocabulario elevado)
Escobar = Follar (by Luca, a su ritmo)
Escobar = Manolo (by Madi, la chica de ayer)
Escobar = Follar (by Luca, a su ritmo)
Escobar = Manolo (by Madi, la chica de ayer)
jueves, 10 de febrero de 2011
Tu no has visto el youtube, te lo has pasao (by Nacho to German, vease foto de Bruno, el tipo de rojo con cara contento)
Equivalencias
Bruno=En el pozo
Pozo=Brunnen
Brunnen=Plural de Bruno
Brunos=Brunnen
Brunnen=ein grosses...grosses recipient de...de...wasser con....Bufen!
Pozo=Brunnen
Brunnen=Plural de Bruno
Brunos=Brunnen
Brunnen=ein grosses...grosses recipient de...de...wasser con....Bufen!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)